Senin, 09 Juni 2014

Tuhanlah yang menentukan arah langkahnya


Hati manusia memikir-mikirkan jalannya, tetapi Tuhanlah yang menentukan arah langkahnya.

TB: Hati manusia memikir-mikirkan jalannya, tetapi Tuhanlah yang menentukan arah langkahnya.

TL: Bahwa hati manusia memikirkan jalannya, tetapi Tuhan yang menentukan segala langkahnya.
MILT: Hati manusia merancangkan jalannya, tetapi Tuhanlah (YAHWEH - 03068) menetapkan langkahnya.
Shellabear 2010: Hati manusia merancang jalannya, tetapi ALLAH sajalah yang menentukan langkahnya.
KS (Revisi Shellabear 2011): Hati manusia merancang jalannya, tetapi ALLAH sajalah yang menentukan langkahnya.
KSKK: Hati manusia jalan yang benar tetapi Tuhan menentukan arah langkahnya.
VMD: Orang dapat merencanakan yang akan dilakukannya, tetapi TUHANlah yang menentukan langkahnya.
BIS: Manusia dapat membuat rencana, tetapi Allah yang menentukan jalan hidupnya.
TMV: Manusia membuat rancangan, tetapi Allah yang menentukan jalan hidup manusia.
FAYH: Hati manusia membuat rencana, tetapi Allah menetapkan langkah-langkahnya.
ENDE: Hati manusia me-nimbang2 djalan2nja, tetapi Jahwe membimbing langkahnja.
Shellabear 1912: Maka hati manis memikirkan jalannya tetapi Allah juga yang menentukan segala langkahnya.

TB ITL: Hati <03820> manusia <0120> memikir-mikirkan <02803> jalannya <01870>, tetapi Tuhanlah <03068> yang menentukan <03559> arah langkahnya <06806>.

Jawa: Atine manungsa ngrasak-rasakake dalane, nanging Pangeran Yehuwah kang ngenerake lakune.
Jawa 1994: Atiné manungsa ngrancang-ngrancang dalané, nanging Allah sing netepaké arahé tumindaké.
Sunda: Manusa anu boga angen-angen, Allah anu memener lengkahna.
Madura: Manossa olle andhi’ sajja, tape Allah se nantowagi jalanna odhi’na.
Bali: Cening dadi ngae rencana-rencana, nanging Ida Sang Hyang Widi Wasa nuntun laksanan ceninge.
Bugis: Naullé mébbu rancana tolinoé, iyakiya Allataala pattentui laleng atuwonna.
Makasar: Akkullei rupataua appare’ rancana, mingka Allata’ala ampattantui oloang tallasa’na.
Toraja: Iatu penaanna tolino untangnga’-tangnga’ lalanna, apa PUANG unnato’i tu tengkana.
Karo: Manusia banci ersura-sura, tapi Dibata si netapken perdalanen geluhna.
Toba: Roha ni jolma marsangkap dalanna, alai Jahowa do patontu langkana.

NETBible: A person plans his course, but the Lord directs his steps.
NASB: The mind of man plans his way, But the LORD directs his steps.
HCSB: A man's heart plans his way, but the LORD determines his steps.
LEB: A person may plan his own journey, but the LORD directs his steps.
NIV: In his heart a man plans his course, but the LORD determines his steps.
ESV: The heart of man plans his way, but the LORD establishes his steps.
NRSV: The human mind plans the way, but the LORD directs the steps.
REB: Someone may plan his journey by his own wit, but it is the LORD who guides his steps.
NKJV: A man’s heart plans his way, But the LORD directs his steps.
KJV: A man’s heart deviseth his way: but the LORD directeth his steps.
AMP: A man's mind plans his way, but the Lord directs his steps {and} makes them sure.
NLT: We can make our plans, but the LORD determines our steps.
GNB: You may make your plans, but God directs your actions.
ERV: People can plan what they want to do, but it is the LORD who guides their steps.
BBE: A man may make designs for his way, but the Lord is the guide of his steps.
MSG: We plan the way we want to live, but only GOD makes us able to live it.
CEV: We make our own plans, but the LORD decides where we will go.
CEVUK: We make our own plans, but the Lord decides where we will go.
GWV: A person may plan his own journey, but the LORD directs his steps.

NET [draft] ITL: A person <0120> <03820> plans <02803> his course <01870>, but the Lord <03068> directs <03559> his steps <06806>.



 I LOVE YOU JESUS

Tidak ada komentar:

Posting Komentar